零陵赠李卿元侍御简吴武陵翻译
本文已影响8.27K人
本文已影响8.27K人
零陵赠李卿元侍御简吴武陵翻译,柳宗元是唐代非常著名的一位诗人,但是柳宗元的仕途并不顺畅,他也被贬到过我们现在的永州当过官,今天学习的这首诗就是他在永州的零陵所作的。
零陵赠李卿元侍御简吴武陵翻译
零陵赠李卿元侍御简吴武陵
柳宗元 〔唐代〕
理世固轻士,弃捐湘之湄。
阳光竟四溟,敲石安所施。
铩羽集枯干,低昂互鸣悲。
朔云吐风寒,寂历穷秋时。
君子尚容与,小人守兢危。
惨凄日相视,离忧坐自滋。
樽酒聊可酌,放歌谅徒为。
惜无协律者,窈眇弦吾诗。
译文
太平世道当然看不起学子才人,我们自然被抛弃流放到潇湘边上。
仿若太阳的光芒已普照四海,像敲石闪出的火花就毫无用处一样。
我们像被摧残了羽毛的鸟儿停在枯枝,高吟低唱相互应和,声声悲伤。
北方的黑云吹来了阵阵风寒,在这深秋季节,一片空寂荒凉。
处境凶险,君子们更注重从容闲逸,小人们只是畏缩自保,战兢恐慌。
悲凄时,我们天天相互探视,忧愤之情又因此而不断滋长。
斟饮几杯酒,自己可以聊且忘忧,而纵情歌唱,那肯定别人决不会听赏。
只可惜,眼下你这位调音知己不在,不能把我们的诗歌美妙地弹唱。
注释
零陵:永州的旧名。李卿:李幼清,亦即李深源,又称李睦州。元侍御:元克己。简:信札,这儿用做动词,寄赠书信。吴武陵:吴子松。
理世:治世,太平世界。理,避高宗李治讳而代替“治”字。固:本来,当然。
弃捐:弃舍,遗弃。指不加任用。湄:水边。
竟:终, 完全。这儿是遍布的意思。溟:海。
敲石:这儿指敲击石块以取火光。安:何,什么。施:为,用。
铩(shā)羽:羽毛被摧残脱落。铩,伤残。集:群鸟停聚在树上。
朔:北方。
寂历:犹寂寥,冷寂空旷的样子。穷秋:深秋。穷,终尽,末了。
尚:崇尚。容与:安逸自得的样子。
兢危:小心畏惧。兢,小心谨慎。危,畏惧忧恐。守:保全。
离忧:忧愁怨愤。坐:因。自:自然地。
樽(zūn):盛酒器。聊:姑且。
谅:确实,委实。徒:白白地。为:做事。这里指唱歌。
协律,调正音律,使之协和。
窈眇(yăo miăo):美妙。 弦:琴弦。这儿用做动词,用琴弹奏。
酬曹侍御过象县见寄翻译
武陵桃源送人拼音版 武陵桃源送人赏析
杜陵叟原文及翻译
【阴陵泉】阴陵泉穴位位置图 阴陵泉的作用 阴陵泉疼怎么回事
【秣陵怀古纳兰性德古诗带拼音版】秣陵怀古纳兰性德阅读答案 秣陵怀古纳兰性德古诗翻译
零陵早春古诗带拼音 零陵早春古诗的意思
上陵古诗翻译
金陵怀古刘禹锡翻译
平陵东原文及翻译
北京明十三陵文物被盗 十三陵简单介绍
碧涧别墅喜皇甫侍御相访翻译
金陵怀古司空曙翻译
【古诗登金陵凤凰台李白带拼音版】古诗登金陵凤凰台李白阅读答案 古诗登金陵凤凰台李白表达了什么思想感情
送路六侍御入朝拼音版 送路六侍御入朝翻译及赏析
别毛永嘉徐陵翻译
送郑侍御谪闽中翻译
送四镇薛侍御东归翻译
武陵春桃李风前多妩媚辛弃疾赏析
送裴侍御归上都翻译赏析
大陵穴