高阳台西湖春感赏析
本文已影响1.2W人
本文已影响1.2W人
高阳台西湖春感赏析,这是张炎在南宋灭亡后重游西湖时所作的一首词,诗人张炎借咏西湖,抒发国破家亡的哀愁,下面一起来赏析下吧。
高阳台西湖春感赏析
高阳台·西湖春感
宋-张炎
接叶巢莺,平波卷絮,断桥斜日归船。能几番游,看花又是明年。东风且伴蔷薇住,到蔷薇、春已堪怜。更凄然。万绿西泠,一抹荒烟。
当年燕子知何处,但苔深韦曲,草暗斜川。见说新愁,如今也到鸥边。无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠。莫开帘,怕见飞花,怕听啼鹃。
翻译:
黄莺巢居在密叶之间,柳絮轻轻飘落在湖面。斜阳已近暗淡,断桥处有返家的归船。还能有几番春游?赏花又要等到明年。春风且陪伴着蔷薇留住吧,因为等到蔷薇开花时,春光已经非常可怜。更令人感觉凄楚不堪,掩隐在万绿丛中的西泠桥畔,昔日是何等的热闹喧阗,如今却只留下一抹荒寒的暮烟。当年栖息在朱门大宅的燕子,如今不知飞向何边?往日风景幽胜的去处,只见处处长满苔藓,荒草掩没了亭台曲栏,就连那些清闲的白鸥,也因新愁而白了发颠。我再也没有心愿,去重温纵情欢乐的旧梦,只把自家的层层大门紧掩,喝点闷酒独自闲眠。请不要拉开窗帘,我怕见那飞花片片的声音,更怕见那悲切的声声啼鹃。
注释:
接叶巢莺:杜甫诗:“接叶暗巢莺。”
断桥:西湖孤山侧桥名。
西泠:西湖桥名。
韦曲:在长安南皇子陂西,唐代诸韦世居此地,因名韦曲。
斜川:在江西庐山侧星子、都昌二县间,陶潜有游斜川诗,词中借指元初宋遗民隐居之处。
“见说二句”:沙鸥色白,因说系愁深而白,如人之白头。辛弃疾《菩萨蛮》词:“拍手笑沙鸥,一身都是愁。”
赏析:
这是一首写西湖春暮时景色的词,以景示情,以情带景,词中实写春天的景色,虚写内心的亡国之痛。
词的开头三句写景,以景衬托国破家亡的凄凉。“能几番游”二句最沉痛,抒发出朝不保夕的无限哀愁。下阕“当年燕子知何处”暗用刘禹锡“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”句意,道出江山易主之恨。“见说新愁”以下,词人倾诉个人的满腔哀怨。再无心事追寻往日欢乐,听到鹃啼,真教人肝肠碎裂,痛苦难当。全词凄凉幽怨,悲郁之至,尤其两个“怕”字,真切地勾画出词人睹物伤情而又无可奈何的心情。
【春游湖古诗带拼音版】春游湖表达了诗人怎样的思想感情 春游湖古诗的意思
玉楼春尊前拟把归期说宋欧阳修赏析
感春李贺赏析
游朝阳岩遂登西亭二十韵赏析
临江仙登凌歊台感怀赏析
西亭春望翻译及赏析
西湖踏春 游西湖的作文300字
西岳云台歌送丹丘子李白拼音版 西岳云台歌送丹丘子赏析
上西平送杜叔高赏析
音乐赏析:春江花月夜
送门人欧阳秀才游江西翻译及赏析
寻春王守仁拼音 寻春王阳明赏析
曲江春感翻译赏析
满江红齐山绣春台拼音版 满江红齐山绣春台吴潜赏析
临江仙梦后楼台高锁晏几道赏析
玉楼春去时梅萼初凝粉欧阳修赏析
高阳池送朱二赏析
春季是皮肤病高发期 春游赏花当心“花粉症”
祝英台近荷花高观国赏析
早春寄王汉阳拼音版 早春寄王汉阳翻译及赏析